里,游戏室都因为Skinner的存在和精心安排而散发出和弥漫着色欲的快感。
Mulder掂着脚尖,小心翼翼地走进房间,打开一盏灯。屋里骤然的一片通明吓了
他一跳:木地板,高高的落地窗,素净的白墙。他在游戏室里慢慢地徘徊着,他
用手指触摸着主人的王座上精美柔滑的布帛,发现上面有一处微小的破缝,他自
己的脚步声在空旷的房间里回荡。此刻,这里没有任何色欲的气息,他找不到每
次他跪伏在王座前他主人的脚边时,或是当他被紧紧绑缚在黑色皮革的按摩桌上
,或是当他被压服在跨马上那种熟悉的感觉。在刺目的,人造灯光下,游戏室被
揭去了所有神秘的面纱 --- 现在它只是一个房间。这里除了空旷一无所有。
Mulder的胆子大起来,猛地拉开大柜。他像飓风一样袭击了每一样物品,把它们
都扯出来,摊开在灯光下,暴露出它们的本来面目:只是一些精致的性玩具而已
。
“你就是为了这些舍弃了Samantha?”他怀疑地质问自己,跌坐在一片丝织衣物
,光亮的长靴,马具,肛塞,藤条和皮带的海洋中。“基督啊,Mulder,你真是
个他妈的没用的混蛋。”他咕哝着,手指无意中碰到一对儿乳夹。疼痛……在这