十二焚京都董卓残人寰,抒情怀曹操赋诗篇

实话三国 高木峰 2499 字 2022-10-19

董卓大怒:“吾为天下计,怎能惋惜小小老百姓呢?”即把三人贬为庶人。

又有尚书周毖、城门校尉伍琼劝谏。董卓见此二人,怒火中烧:“吾始初听信汝等,保用袁绍。今袁绍反叛,汝等皆为一党。”喝令武士推出斩首。

接着,命军士查抄袁隗门下,杀其宗党,抄没家资,所得巨万;差遣铁骑五千遍行捉拿洛阳富户共数千家,以“反臣逆党”罪名尽斩首于城外,取其家资;派遣吕布率领兵士挖掘先皇及后妃陵寝,取其金宝。军士乘势掘官民坟冢殆尽,奸人妻女,抢夺粮食。董卓命令军士护送所掠数千车金珠缎匹及各种物资前往长安。

李傕、郭汜驱赶数百万口洛阳百姓,前赴长安。一队百姓后面跟着一队军士,间隔拖押,如有行走慢的,后面三千军士督催,手执白刃,沿途砍杀,死于沟壑者不可胜数,啼哭之声震天动地。

董卓劫持天子、后妃等,临行前,董卓命人放火烧毁宗庙宫廷,焚烧居民房屋,南北两宫,火焰相接;长乐宫廷,化为焦土。临行又叫军士四门放火。一时间,火焰冲天,黑烟滚滚,方圆二三百里不见鸡犬人踪。

曹操亲身经历、目睹了外戚何进与宦官张让相互谋杀造成的后果以及董卓惨无人寰,洛阳被焚为废墟以及民不聊生、哀鸿遍野的惨状,有感而发,以《薤露行》为题,赋诗抒怀:

惟汉廿二世,所任诚不良。

沐猴而冠带,知小而谋强。

犹豫不敢断,因狩执君王。

白虹为贯日,己亦先受殃。

贼臣持国柄,杀主灭宇京。

荡覆帝基业,宗庙以燔丧。

播越西迁移,号泣而且行。

瞻彼洛城郭,微子为哀伤。

大概意思是说:汉家第二十二世皇帝汉灵帝,用人实在是不当。何进此人不过像一只披衣戴帽的猴子,没什么智慧却又想谋划诛杀宦官这等大事。结果因为他的优柔寡断,不敢下手,弄得皇帝被张让等人挟持外出。天象出现白虹贯日,最终何进被张让等人杀了。而后贼臣董卓入京窃取了国家大权,杀了汉少帝之后还把洛阳也毁掉了。他彻底倾覆了汉朝的政权,烧毁了刘家的祖庙。接着裹挟着汉献帝刘协和官民颠沛流离地向长安迁都,一路尸骨盈野,哭声遍地。看着那洛阳的城郭,我就像微子一样感到无比的哀痛。

这首诗,表达了诗人对东汉末年外戚何进、宦官张让相互争斗的怨恶,对董卓凶暴残忍的愤恨,对洛阳被毁的哀痛,同时也流露出了对百姓惨遭祸患的同情。

曹操见董卓焚烧了京都,挟持天子西行,愤怒之极,来到袁绍帐中说:“今董贼西去,正可乘胜追击,本初为什么却按兵不动?”

袁绍说:“诸路军马疲劳困顿,进军无益。”

曹操又问众诸侯:“董贼焚烧宫室,劫持天子,海内震动,不知所归。正是天意使他灭亡的时候,一战即可平定天下,诸公为什么却迟疑不前?”

众诸侯都说不可轻动。曹操叹说:“竖子不足为谋”,遂领本部人马星夜追赶董卓。

且说孙坚驻军洛阳城南,遥见洛阳火起,黑烟滚滚,即挥军进入洛阳,令军士扑灭余火,扫除宫殿瓦砾,掩闭被挖掘陵寝,在太庙废墟上临时搭建草棚三间,摆立圣主神位,用太牢之礼跪拜祭祀。

孙坚回寨,眼望被毁京都惨状,无限惆怅,潸然泪下。忽有一队军士前来报告,说是附近甄官井中,散发一股异常滋味,众军惊怪,恐怕有毒,没人敢去汲水。孙坚命人下到井内打捞,却是一具宫女装束日渐腐烂的女尸,项下系一锦囊,内装一个用金锁锁着的红色小匣。孙坚令人打开小匣,见里边却是一块玉玺,方圆四寸,旁缺一角,用黄金镶补,上面刻有“受命于天既寿永昌”八个篆字。

程普认得是传国玉玺:“听人说,张让等作乱,劫持天子出奔北邙,宫中混乱,玉玺丢失。今上天将玉玺赐主公,必至九五之尊。此处不可久留,应速回江东,别图大事。”

次日,孙坚托病向袁绍辞行。不料孙坚军中有一军士是袁绍同乡,连夜到袁绍处告知孙坚藏匿玉玺一事,想借此作为进身之计。袁绍见孙坚前来辞行,遂问玉玺何在?

孙坚推说不知,二人发生争执。袁绍唤出那个军士出来对质,孙坚拔刀欲刺军士,袁绍背后颜良、文丑拔剑出鞘,孙坚背后程普、黄盖、韩当也持刀相向。诸候恐“两虎相斗必有一伤”,均上前规劝。

孙坚借机领程普三人上马,拔寨离开洛阳,返回鲁阳驻扎。袁绍大怒,遂写书一封给荆州刺史刘表,让其路上截杀孙坚,夺回玉玺。