第969章 第一百三十四章

薛红红听到这话,忍不住缩了缩脖子。薛衣人爱剑如命,膝下一对儿女却都受不了练武的苦,跟着薛衣人学了点三脚猫的剑法,就天天装病不练了。这蒙古密宗的武功再厉害,薛红红也没有半点兴趣,除非这武功不需要下苦功修炼,她将武功秘笈翻上一遍,武功就大成了。

但她还是忍不住为自己辩解:“爹爹,我不是自己对这密宗的武功感兴趣,我是在为你女婿打算。我公公婆婆的武功本就拿不出手,施传宗又不肯出去拜师,非要学家传的武功,以致他的武功比我公公婆婆的武功还拿不出手。我这做老婆的,看他如此不中用,心里肯定着急啊。”

薛衣人淡淡地道:“他若是真的成了一个武功高手,你以为他还会像现在一样,打不还手,骂不还口吗?”

薛红红一愣,笑道:“爹,施传宗有什么本事,我再清楚不过了,就算他从现在起天天闻鸡起舞,他再练个四十年,也不是你的对手。”

薛衣人道:“四十年?那时我早就死了。”

薛红红一愣,心中也隐隐感到一些恐惧。她不是不知道,施家上上下下对她如此畏惧,都是因为有父亲为她撑腰,但她从来没有想过,总有一天,父亲会老得提不起剑来,会躺在棺材里,深埋黄土下。到时施家还会像现在这样待她吗?

薛红红正自沉吟,听那少年说道:“这是……你、你是谁!”声音中充满了难以置信。

薛红红向高台看去,只见台上出现一个大洞,那少年站在洞口旁边,满脸惊愕地看着洞口,一个少年从洞中爬了出来,身上沾满了灰尘,像是在地上滚了好久,秋海棠已经不见踪影,不知是被谁带走了。

不等薛红红看清那少年的面容,薛衣人霍地站起身来,跃上高台,抓住那少年的手臂,长眉轩起,问道:“你这是做什么去了?”

这时薛红红也认出这形容狼狈的少年,竟然是二弟薛斌,不由大吃一惊,站起身来,说道:“老二,你被人抓去挖煤了吗?”

贾珂知道薛衣人抓住自己的手臂,其实是为了保护自己。毕竟举办拍卖的人如此神秘,拍卖的东西又如此贵重,主人显然不是寻常人物,自己疑似从他们的密道里钻了出来,说不定看到了什么本不该看到的东西,极有可能杀自己灭口,现在自己站在高台上,就是对自己下手的最好时机,有薛衣人在旁边,即使有人敢对自己下手,也得问问薛衣人的剑答不答应。

便没有甩开薛衣人的手,只是满脸惊慌之色,嘶声叫道:“爹,大姐,这场拍卖就是一个彻头彻尾的骗局,咱们都被骗了!他们拍卖的东西都是幌子,咱们才是他们要拍卖的东西!我和姐夫撞破了他们的秘密,他们便要杀死我和姐夫,那女人向我射了一枚毒针,幸好毒针射在了我胸前放着的书上,我才得以活着回来。姐夫……姐夫只怕已经被他们杀死了。”

贾珂这一番话好似半空中一个霹雳,劈到众人身上,这一瞬间好似地动山摇,山崩地裂,众人皆是目瞪口呆,脸色大变,有几个反应快的人已经叫道:“此话当真?”

那少年忙道:“薛公子,我们……”

贾珂根本不给他说话的机会,提高声音,说道:“爹,你快跟我去救姐夫吧!我逃出来的时候,那女人已经将姐夫带去了她的床上,我看她是打算假装姐夫意图强|奸她,她拼命反抗,一时失手,杀死了姐夫。等她把现场布置好了,就不会留下姐夫的性命了!”

薛衣人道:“前面带路!”同时拔出长剑,刺穿了那少年的心口。

他这一剑势如奔雷,捷若流星,等到那少年回过神时,鲜血已经自他心脏喷涌而出,他想要呼救,却说不出话来,咕咚一声,倒在地上。

众宾客知道薛衣人杀死这少年,是为了避免消息走漏,让主人察觉此事,也有样学样,将在场那些黄衫女子通通制住。不过大多数人不像薛衣人这样,杀人比切菜还容易,都是点住了那些黄衫女子的穴道,并没有要了她们的性命,当然也有几人出手狠辣,直接杀死了身旁的黄衫女子。

贾珂向下望去,见李玉函站在原地,脸色十分难看,便即跃下高台,来到李玉函面前,抓住他的两只手腕,顺手一扯,便卸掉了他两条手臂的关节。李玉函感到双肩传来一阵钻心剧痛,忍不住惨叫一声。

在场众人多是李观鱼的朋友,见贾珂忽然对李玉函出手,自然不能坐视不理,纷纷喝道:“小子,你这是做什么?”“快放开他!”

贾珂顺手点住李玉函的哑穴,嘶声道:“你们可知道那个用毒针杀我的女人是谁?就是李玉函的妻子沈倚剑。这场拍卖就是他们夫妻举办的,今天这里既不会出现倚天剑,李老前辈也没有想要亲眼看看倚天剑,完全是他二人假借李老前辈之名,将咱们大伙骗到了这里来!你们若是不信,就和我一起过去,跟沈倚剑当面对质!”

贾珂说罢,抓着李玉函回到高台,跃进洞口,薛衣人紧跟其后。薛红红见薛衣人和薛斌都走了,急忙跟了上去。众人也都急于知道真相,何况李玉函就在贾珂手上,他们总不能不管李玉函了,于是纷纷跃进洞口。

众人跃进洞口,就见地上躺着七八个家丁,皆是昏迷不醒,应该是被贾珂点住了昏睡穴。沿着地道往前走,一路上见到好些牢房,牢房里都有住过的痕迹,有一间牢房里面甚至躺着一个人,一动也不动,看不出他是死是活。

走到了地道尽头,贾珂抓着李玉函,拾级而上,推开头顶的石板,就见一个黄衫女子站在门口,便从怀中取出一锭银子,向那黄衫女子掷去。