分节阅读_10

为了照顾项羽,大部分人自觉改用了中文,唯有乌戈斯的中文磕磕巴巴,词不达意。

“埃及。”乌戈斯道:“阿拉伯埃及共和国,撒哈拉沙漠以南,苏伊士运河以西的领土,我把地形图输入导航仪里了,中途需要两次落地,在军事基地以及人类遗民站点作能源补给。”

兰斯道:“现在称为埃及遗迹了,不过据军方上一次调查显示,还有不少原住民在。郑融,给大家解释一下,为什么要先去埃及?”

郑融终于逃离了关于泡面、辣椒以及韩国人的问题,道:“这是我和约瑟夫设想的路线图。”

郑融在对外人时是充满敌意的,然而涉及到一些知识上的问题时,讨论起来却又十分客气,像是耐心的导师在带研究生。

“在我们探险的初期,也许会一无所获。”郑融道:“但我认为那绝不是无用功。”

“一切科学研究都是这样,我们都懂。”兰斯道。

郑融不悦道:“不,他们未必懂。”

郑融不信任地瞥了莱妮一眼,乌戈斯接口道:“所以我们去埃及的目的,是为了寻找什么?”

“斯芬克斯。”郑融直截了当地说。

数人俱是动容,约瑟夫笑道:“需要科普的请举手。”

金朴爱与莱妮、兰斯都举了手,乌戈斯略带迟疑道:“斯芬克斯,我倒是知道一些它的秘密。”

郑融对乌戈斯的话充耳不闻,诧异地看了项羽一眼,问:“你知道斯芬克斯?”

项羽饶有趣味道:“早上四条腿,中午两条腿,傍晚三条腿。我在你的书架上看到了一个塑像。还有关于它的书。”

郑融颇有点意外,项羽居然知道斯芬克斯的谜语,这对古代人来说已经很了不起了。

然而他否定道:“那是我哥哥的纪念品和译本,你说的确实与斯芬克斯有关,但不是第一个目的地被定在埃及的原因。”

“认识人,现实社会的哲学问题,只是斯芬克斯无数谜语中的一个,它是希腊神话,而非埃及神话,是吟游诗人索福克勒斯创造的悲剧:《俄狄浦斯王》中的情节。”

约瑟夫点了点头,道:“斯芬克斯身上隐藏着古埃及的无数哲学传说,最出名的不是‘先有鸡还是先有蛋’,也不是‘先有光还是先有影’,而是它存在的意义。”

“它有三种形象,分别在三个不同年代的法老王墓穴中被发现,下面的设想是历史神秘学专家郑融提出的,还是由他来解释。”

郑融道:“哦,我不介意。”虽是这么说,他却欣然对听众们说道:“在最早的法老王墓中,它的画像是羊头狮身,并非人面狮身,名字在古埃及文里的音译是‘守护者’。”

兰斯对郑融的解说兴趣寥寥,他既不像军队领导人般煽情,声音又不抑扬顿挫,实在不是一个好的演说者。

然而兰斯好不容易让郑融有兴趣说点什么,便装作十分有兴趣的模样,问道:“所以呢?它的本质应该是羊头狮身?”

郑融以“你是个蠢货”的目光打量兰斯,项羽沉吟片刻,发问:

“它守护什么?”

郑融道:“守护命运的轮盘,那是我们在研究一队考古学家上交的拓片时发现的。”

“是的,命运的轮盘。”约瑟夫神秘地笑了笑。

项羽蹙眉,完全没听懂。

莱妮越听越没趣:“the wheel,塔罗牌上的一张……”

郑融道:“很无趣对吧,壁画上的斯芬克斯旁边,画着一个圆形的盘,这里没有幻灯片投影机,所以你们可以传看这一张照片。”

他伸手进旅行包中翻寻,兰斯道:“不,你说就可以了。”

郑融坚持道:“都看看吧,俄狄浦斯的故事告诉我们,无知是最大的悲剧。”

虽然早已习惯了郑融的刻薄,兰斯却依旧哭笑不得,莱妮一边矬指甲