我不是项链,不过我正坐在沙发上。你找过沙发了吗?也许它就在坐垫下面?你总把手机忘在那儿。说不定也有人会把项链落在那儿,不管上面是不是镶着粉色钻石。我想你应该从沙发着手。

那些脚和鞋子已经没了,可我怀疑浴缸还能不能用。它现在盛着一缸子的水和漂白粉,却仍然有一股臭味。不用问,哈德森太太已经把这算在我们的房租里了。现在我只能在厨房里用海绵擦擦身子。我说过了我恨你没有?

还有什么你忘了告诉我、而我应该知道的吗?

“法律和秩序”马上开始,于是我要关电脑了。终于能清清静静地看它了,旁边没有你在五分钟之内就把结局嚷出来,这真美好。

j

ps:我不是不想和你一起去,可现在到处都是流感病人,我走不开。没指望你能拍些照片给我看。我从来没去过瑞典或临近的地方。

fro: sherlock hols

to: john h watson

subject: 你是个混蛋。我打赌它是的。

手机费用要到下个月才结算,所以我将荣幸地亲自寄给他。而且在上面画满笑脸。眼睛用“x”来代替怎么样?

我告诉你这一次,而且只有一次:你的看法有误,我不觉得帮麦考罗夫特一个忙是“大事”,我将之视为世界末日。这个话题到此为止。