里德尔双臂垂在身侧,被动地被她拥抱着。

他此刻既感觉不到阴谋得逞的快意,也感觉不到情绪反常的焦躁。

他站在那,脊背挺得笔直,坎蒂丝要踮起脚尖才能环住他的脖颈。

理智告诉他,推开她推开她,但他垂在身侧的手明明已经抬起来了,却又在快要推开她的时候有些胆怯地收了回来。

他不承认那情绪是胆怯。

他垂眼注视着女孩凝视他的蓝色眼睛,她呼气、吸气,他也跟着呼气、吸气。

一个麻瓜,维克多&iddot;雨果,他在1862年撰写过一部文学巨作,名字叫做《悲惨世界》。

那里面有一句话,可以很好地形容坎蒂丝和里德尔此刻的情形。

——“真爱的第一个征兆,在男孩身上是胆怯,在女孩身上是大胆。”

第十一章

时间转换器是个好东西。

坎蒂丝成功赶上了自己的变形课。

邓布利多教授最近心情很好的样子,上课时总是面带微笑,坎蒂丝坐在最前面的位置上,身边是认真听讲的弗利蒙。

她紧紧攥着手里的时间转换器,想到和里德尔分别前那个拥抱,忍不住有些走神。

他们算是和好了吗?

他都把时间转换器借给她了,应该算是吧?

就算不是和好了,那她还时间转换器的时候再好好道歉就行了吧?

那要怎么找机会把时间转换器还给他呢?