从他的语气中阿利安娜可没办法听出有任何抱歉的意思,她很认命地带上了放在桌子上的手套,搬了一只小板凳开始完成她今天晚上的任务。

她算是明白为什么斯内普宁愿让马尔福和赫敏一起去整理图书,也不让他来自己的地窖里混过这一个月的禁闭了。

除了有邓布利多的话要向她传达外,可能更多的是想要趁着这个机会好好给她穿穿小鞋。

看着阿利安娜没有任何异议地朝着那桶鼻涕虫走过去之后便手脚麻利地开始处理起那些鼻涕虫来,斯内普感觉到自己一点都没被愉悦到。

他仿佛透过阿利安娜的背影看到了她的表情:

别闹了,这种小把戏。

算了,我就满足你吧。

他转身离开了操作间,房门发出了重重地“啪”的一声。

第27章 消失的哈利

阿利安娜不喜欢鼻涕虫软溜溜滑唧唧的感觉,在她真的只有几岁的时候最怕这类东西,每次见到都会迅速开剑干掉。

带她的保育员评价过,这可能是她与黑暗面最接近的地方。

于是在之后的训练中她将一见到这玩意就炸毛的毛病改掉了。

她又快又好的处理完一桶鼻涕虫,之后便提着一桶粘液和一桶半死不活的鼻涕虫去隔壁找斯内普了。