“您的笑话真够冷的,能将您自己的手指给冻伤。”

珀尔慢条斯理地脱下手套,然后一把握住了基督山伯爵正欲收回去的冰冷手指。似乎生怕对方热不起来,又将另一只手掌包裹上去。

“您爱讲冷笑话,也要注意身体。很快就是十一月,冬天就要来了,注意保暖,别把给自己冻着。”

两人没有了手套的阻隔,真实的皮肤触感让人体会到什么叫做十指连心。

爱德蒙真切感受着来自珀尔掌心的温度,比大西洋暖流更强劲,从他的指间迅速蔓延全身。

仿佛被施加了一种魔咒,顷刻间就让他从极地冰川,瞬移到鲜花烂漫的四季如春之地。

清醒点!别沉迷!

为数不多的理智还在死撑发出警报。

眼前这只老奸巨猾的狐狸,分分钟能将你玩弄于鼓掌之间。

大脑的思考区域却已经被另一些问题入侵。

兰茨先生究竟是什么意思?是认为他在讲冷笑话,还是将那当做了真话在回应?

这回应是接受还是拒绝?会这样握着他的手就不可能是拒绝吧?

爱德蒙很想追问,却害怕再次等到令自己痛苦的回答。

何况,刚刚是他给自己的言辞定了性,难道要反复无常地推翻?

“今天先不说笑了。说正事,聊一聊失踪案。”

珀尔先把话题给扯了回来,松开了紧握的双手。

爱德蒙正为指间的温暖源离去而失落,就觉掌心被轻轻挠了一下,很痒。

但看兰茨先生一本正经的模样,似乎只是收手时不小心触碰到了。怎么可能不小心,这真是一只超级坏的小狐狸!

珀尔一脸正色,像极了没有任何挑逗的行为,更是不苟言笑地说:

“今天,我不是特意来抓美男鱼的。主要考虑到有一条可能与您有关的重要消息,必须告诉您。失踪的劳拉女士在巴黎隐姓埋名地生活,而她在城堡宴会遇上了旧仇人——莫尔塞夫伯爵。”

这就简述了劳拉与她孩子的悲惨遭遇。

比如她的丈夫曾经是莫尔塞夫的恩主,九年多以前却被其残酷背叛后杀害,且被夺走全部家产。

珀尔分析:“我知道劳拉与海德不是那对母子的真名,我也被没被告之所有的旧案细节,但已经能做出一些判断。