克里斯托弗·诺兰说道:“外景地我目前想到了两个地方,我准备将哥谭的外景地放在芝加哥,喜马拉雅的雪山场景放在冰岛。”

罗南说道:“我会让外景考察经理去这两个地方考察。”

克里斯托弗·诺兰点头:“初步考察过后,我也需要亲自去一趟。”

按照他的计划,影片开头的故事发生在喜马拉雅山区,但他疯了才会跑到喜马拉雅山出外景,那种恶劣的空气和环境条件,根本不适合大规模拍摄。

冰岛的瓦特纳尤库尔冰川是欧洲最大的冰川,占了冰岛全国领土面积的十分之一,那种起伏不平、山石嶙峋的地形地貌,非常适合表现影片中以喜玛拉雅山的恶劣环境作为故事背景的场景。

至于芝加哥,影片的近景城市镜头会从芝加哥取景,所有的哥谭市全景风貌,则会通过模型与实景结合来实现。

回到沙海娱乐,叫上乔治·克林特和会在剧组担任副制片经理的安德鲁,罗南又跟克里斯托弗·诺兰商议起了更加具体的筹备工作。

随后,罗南向好莱坞圈内的华裔们广发邀请函,邀请他们参加《英雄》的拉片会。

第416章 平等对待

比弗利山庄俱乐部的小型放映室里,《英雄》的放映还在进行。

跟《卧虎藏龙》一样,由于要冲击奥斯卡最佳外语片,《英雄》并没有进行英语配音,而是标配了英文字幕。

与太平洋另一边不同,这边的人非常不习惯字幕。

况且很多台词翻译成英文,根本表达不出原版的那种意味深长。

《英雄》与《卧虎藏龙》的区别真的是太大了。

《卧虎藏龙》的剧本是先用英文写出来的,以保证其西式的核心,而后再翻译成中文。

《英雄》剧本创作时,当然不会先考虑英文翻译的问题。